***2020考研每日一句來了,這是***老師第8年的堅(jiān)持,從元宵節(jié)開始一直到考前,跟著***老師一起堅(jiān)持學(xué)習(xí)起來,下面是湖北新文道考研小編為大家整理的***每日一句第102句!
今天的句子:
第一部分:
Amid what is likely to become the longest period of sustained economic growth on record, a new report shows that millions of middle-class and low-income Americans still aren’t on solid enough ground to weather a sustained downturn.
思考題1:
The sustained economic growth will lead to the sustained downturn.
第二部分:
The disparities are sharp even among Americans who attended college. About 28 percent of black people are behind on their student loans, as are 15 percent of Hispanics.The number for white people is just 7 percent. The gap may be related to access to education — black Americans were more than five times as likely than whites to have attended a for-profit university.
思考題2:
The gap between black and white has much to do with access to education.
思考題3:
The black people maybe more likely to be rejected by the non-for-profit university.
來看看單詞:
1. weather 抵抗,抵御,渡過
2. behind on loans 拖欠貸款
3. Hispanics 拉美裔的美國(guó)人
4. disparities 差異,差距=gap
5. for-profit university 盈利性大學(xué)
第一部分:
Amid what is likely to become the longest period of sustained economic growth on record, a new report shows that millions of middle-class and low-income Americans still aren’t on solid enough ground to weather a sustained downturn.
主干識(shí)別:
a new report shows that
其他成分:
1. Amid what is likely to become the longest period of sustained economic growth on record
2. millions of middle-class and low-income Americans still aren’t on solid enough ground to weather a sustained downturn
參考譯文:當(dāng)下很可能成為有記錄以來最長(zhǎng)的持續(xù)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)期,雖然處于這樣一個(gè)階段,一份新的報(bào)告顯示,數(shù)以百萬計(jì)的中產(chǎn)階級(jí)和低收入美國(guó)人仍然沒有足夠穩(wěn)固的基礎(chǔ)來抵御持續(xù)的經(jīng)濟(jì)下滑。
(也就是說,一旦經(jīng)濟(jì)變差,人們的日子馬上就會(huì)不好過。)
思考題1:
The sustained economic growth will lead to the sustained downturn.
持續(xù)的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)會(huì)可能導(dǎo)致持續(xù)的經(jīng)濟(jì)滑坡。
不對(duì)!文中沒有說!屬于沒有提及!
出題人如果下狠手還可能這樣出題:
The sustained economic growth is likely to cause the sustained downturn.
這樣說也不對(duì)。因?yàn)槲闹写_實(shí)沒有兩者因果關(guān)系的依據(jù)。
第二部分:
The disparities are sharp even among Americans who attended college. About 28 percent of black people are behind on their student loans, as are 15 percent of Hispanics.The number for white people is just 7 percent. The gap may be related to access to education — black Americans were more than five times as likely than whites to have attended a for-profit university.
1. The disparities are sharp even among Americans who attended college.
2. About 28 percent of black people are behind on their student loans, as are 15 percent of Hispanics.
As= behind on their student loans
=15 percent of Hispanics are behind on their student loans.
3. The number for white people is just 7 percent.
4. The gap may be related to access to education — black Americans were more than five times as likely than whites to have attended a for-profit university.
參考譯文:即使是在上大學(xué)的美國(guó)人中,差距也是很大的。大約28%的黑人拖欠學(xué)生貸款,15%的西班牙裔美國(guó)人也是如此。白人的比例只有7%。這一差距可能與受教育的機(jī)會(huì)有關(guān)-美國(guó)黑人上營(yíng)利性大學(xué)的可能性是白人的五倍多。
所以思考題:
思考題2:
The disparity between black and white has much to do with access to education.
黑人和白人的差異和受教育的機(jī)會(huì)有關(guān)。
這是對(duì)最后一句的同義替換。
Gap= disparity
這是正確的!
思考題3:
The black people maybe more likely to be rejected by the non-for-profit university.
黑人更可能被非盈利類的大學(xué)拒收。
正確!
文中說了,之所以黑人學(xué)生更容易拖欠貸款就是因?yàn)樗麄兩系氖怯惖膶W(xué)校。
也就是說他們被非盈利學(xué)校拒絕的可能性更大。
這樣的可能性是有依據(jù)的,而且加了maybe.
這是正話反說,你好好體會(huì)一下,我們講過很多次的。
文章背景和來源:

以上就是湖北新文道考研為大家整理的“2020***考研英語每日一句第102句”的相關(guān)內(nèi)容,2020考研人一起學(xué)起來吧!
推薦閱讀:***2020考研英語每日一句匯總
本文素材來源于網(wǎng)絡(luò),由武漢新文道考研進(jìn)行整理,想了解更多關(guān)于考研相關(guān)資訊,敬請(qǐng)關(guān)注新文道考研,我們將為同學(xué)們奉上全面完整的時(shí)下考研相關(guān)資訊。







關(guān)注武漢新文道微信