而你的自我實(shí)現(xiàn)就在于你為了青春的夢(mèng)想全力以赴了!很多時(shí)候我們?cè)诤踅Y(jié)果,但是我們真的是輸不起嗎?不是,我們很多時(shí)候厭惡的并不是失敗本身,我們厭惡的其實(shí)是當(dāng)初那個(gè)沒有全力以赴的自己。所以,開始了就不要停下來,堅(jiān)持下去!
今天的句子:
Possible options include making it standard for consumers to have to tick a box confirming they have read and understood any small print, and investigating which terms most commonly confuse people.
詞匯突破:1. Possible options/solutions include:可能的選擇包括……。
這個(gè)句型在寫作時(shí)非常好用。
2.Tick a box:勾選選項(xiàng)框
3.Confirm:確認(rèn)
4. Small print:合同細(xì)節(jié)
5.Confuse:(動(dòng)詞)使困惑
主干識(shí)別:Possible options include making …and investigating…
切分成分:賓語包括兩個(gè)并列的動(dòng)名詞短語:
1. making it standard for consumers to have to tick a box confirming they have read and understood any small print
這里的it 是形式賓語= to have to tick a box confirming they have read and understood any small print
讓消費(fèi)者勾選選項(xiàng)框,確定他們已經(jīng)閱讀并理解任何細(xì)小合同細(xì)節(jié),并使其成為標(biāo)準(zhǔn)步驟
2. investigating which terms most commonly confuse people.
調(diào)查哪些條款最常令人困惑
參考譯文:可能的選擇包括:1.讓消費(fèi)者勾選選項(xiàng)框,確定他們已經(jīng)閱讀并理解任何細(xì)小合同細(xì)節(jié),并使其成為標(biāo)準(zhǔn)步驟。2.調(diào)查哪些條款最常令人困惑。
重要背景介紹:
我們可能都有這樣的經(jīng)驗(yàn):突然收到短信通知一筆你并不知曉的信用卡消費(fèi),打電話給銀行后發(fā)現(xiàn)這是上個(gè)月免費(fèi)試用的亞馬遜會(huì)員自動(dòng)轉(zhuǎn)成了收費(fèi)服務(wù)(sign up for free trials that can convert into paid membership)。英國政府最近準(zhǔn)備采取措施來壓制這種現(xiàn)象,因?yàn)榇蟛糠窒M(fèi)者都表示在試用時(shí)并沒有明確同意付費(fèi)(without explicit permission),而且扣費(fèi)之前也沒有收到通知,他們只是單純地認(rèn)為自己正在享受一次性的優(yōu)惠(one-off discount)。英國相關(guān)部門認(rèn)為這些網(wǎng)絡(luò)服務(wù)沒有將相應(yīng)的條款清楚地表示在顯眼的位置(not displaced clearly or prominently),還利用拗口冗長(zhǎng)的法律術(shù)語(excessive length and jargon)來阻止消費(fèi)者閱讀和理解這些條款。因此,他們正在研究一些新的方案來限制服務(wù)商,比如簡(jiǎn)化相關(guān)的合同條款、規(guī)定字體大小并顯示在不可能被忽視的地方;在扣費(fèi)之前發(fā)送通知,讓消費(fèi)者有機(jī)會(huì)及時(shí)取消等。
明天的句子:
Once hailed “Britain’s fastest billionaire”, his image began to unravel nearly two years ago when he sold BHS for 1 pound to Dominic Chappell’s Retail Acquisitions, setting off a train of events that resulted in the collapse of a retailer that first opened its doors in Brixton in 1927.
本文素材來源于網(wǎng)絡(luò),由武漢新文道考研進(jìn)行整理,想了解更多關(guān)于考研相關(guān)資訊,敬請(qǐng)關(guān)注新文道考研,我們將為同學(xué)們奉上全面完整的時(shí)下考研相關(guān)資訊。







關(guān)注武漢新文道微信