今天的句子:
The NHS (National Health Service) has approved the creation of chains of hospitals for the first time in its history in a bid to tackle its deep financial problems and to allow more patients to be cared for by leading doctors in their fields. It will see highly respected institutions, such as Moorfield’s eye hospital in London and Manchette’s Christie cancer center, providing specialist services to patients potentially many miles away in another part of England.
思考題:
Why has the NHS approved of the creation of chains of hospitals?
A. To address the serious economic setbacks facing the hospital.
B. To improve the medical facilities of the chains of hospitals.
C. To help more patients receive care from respected institutions.
D. To provide specialist services to Moorfield’s eye hospital.
詞匯突破:
1.The NHS (National Health Service):英國國民健康服務系統
2.in a bid to 目的是
3.tackle 解決
4.deep financial problems嚴重的經濟問題
5.leading doctors 頂級醫生
6.highly respected institutions (在這個語境下)頂級醫院
7.specialist services 專家服務
句子和題目解析:
第一句:
The NHS (National Health Service) has approved the creation of chains of hospitals for the first time in its history// in a bid to tackle its deep financial problems and to allow more patients to be cared for by leading doctors in their fields.
切分:
1.The NHS (National Health Service) has approved the creation of chains of hospitals for the first time in its history
2. in a bid to tackle its deep financial problems
我就問你一句:its 指代誰???
Hospitals 是復數!
所以只能指代:The NHS!
所以:[A] To address the serious economic setbacks facing the hospital.
這是一半替換,一半偷換啊!
不是醫院面對的經濟問題!是NHS面對的經濟問題!
3. and to allow more patients to be cared for by leading doctors in their fields.
參考譯文:國民保健制度(國家醫療服務體系)(NHS)有史以來第一次批準建立醫院連鎖系統,以解決其嚴重的財政問題,并使更多的病人得到所在領域頂級醫生的照顧。
第二句:
It will see highly respected institutions, such as Moorfield’s eye hospital in London and Manchette’s Christie cancer center, providing specialist services to patients potentially many miles away in another part of England.
切分:
1.It will see highly respected institutions,
2.such as Moorfield’s eye hospital in London and Manchette’s Christie cancer center,
3. providing specialist services to patients potentially many miles away in another part of England.
參考譯文:人們有望看到備受尊敬的機構,比如位于倫敦的摩爾菲爾德眼科醫院和位于英格蘭另一地區的曼切特克里斯蒂癌癥中心,為可能遠在數英里之外的患者提供專業服務。
所以第二句也是目的!
“人們有望看到”這就是目的!所以第二句話也是線索句!
C. To help more patients receive care from respected institutions.
就是正確選項!
B. To improve the medical facilities of the chains of hospitals.
(為了提升連鎖醫院的醫療設備)
問為什么成立連鎖醫院,就意味著連鎖醫院還沒有成立呢,
這就談不上提高醫療設備吧。這就是拼湊的無關選項阿!
D. To provide specialist services to Moorfield’s eye hospital.
(為眼科醫院提供專家服務)
不是為眼科醫院提供專家服務。
而是為病人提供專家服務!
以上就是新文道考研小編整理的“***2021考研每日一句:第186句”相關內容,希望對2021考研人有所幫助。
推薦閱讀:
本文素材來源于網絡,由武漢新文道考研進行整理,想了解更多關于考研相關資訊,敬請關注新文道考研,我們將為同學們奉上全面完整的時下考研相關資訊。







關注武漢新文道微信